//
archives

Suktam

This category contains 30 posts

God and Nature – Atharva Veda 10.7.32-34

yasya bhūmiḥ pramāntarikṣam utodaram | divaṃ yaś cakre mūrdhānaṃ tasmai jyeṣṭhāya brahmaṇe namaḥ AV 10.7.32 I worship that supreme Brahman, whose feet are represented by [Mother] Earth, whose body encapsulates [all] space, whilst his head represents Heaven [his divine abode] yasya sūryaś cakṣuś candramāś ca punarṇavaḥ | agniṃ yaś cakra āsyaṃ tasmai jyeṣṭhāya brahmaṇe namaḥ AV 10.7.33 … Continue reading

ṛgvedaḥ – Viśvedeva Sukta – 1.89.1-10

ऋग्वेदः १.०८९.१-१० आ नो भद्राः करतवो यन्तु विश्वतो.अदब्धासो अपरीतास उद्भिदः | देवा नो यथा सदमिद वर्धे असन्नप्रायुवो रक्षितारो दिवे-दिवे || देवानां भद्रा सुमतिर्र्जूयतां देवानां रातिरभि नोनि वर्तताम | देवानां सख्यमुप सेदिमा वयं देवा न आयुः पर तिरन्तु जीवसे || तान पूर्वया निविदा हूमहे वयं भगं मित्रमदितिं दक्षमस्रिधम | अर्यमणं वरुणं सोममश्विना सरस्वतीनः सुभगा मयस करत … Continue reading

Rig Veda – Agni Sukta – Sukta 1

The Agni sukta is a hymn dedicated to the deity of fire and forms the first hymn of the Rig Veda. The hymn glorifies Agni and establishes the deirty as the mediator between the various pantheon of Vedic deities and the worshippers of the sacrificial fire Agni Sukta Translated by Ramakrishna Janasvami 1. I glorify Agni, the high priest of … Continue reading

Happy Mahashivaratri

Happy Mahashivaratri to all! On this auspicious day, here is a Vedic chant very dear to Lord Shiva. It forms the first sixteen verses of the fifth chapter of the Rudrashtadhyayi from the Shukla Yajur Veda. Please click the link below to download the complete document of all 16 verses with translation.

Verse 8 – Puruṣa sūkta

Rishi: Narayana, Chanda: nichrut aarshi anushtup, Devata: Puruṣa तस्मा॒दश्वा॑ अजायन्त॒ ये के चो॑भ॒याद॑तः । गावो॑ ह जज्ञिरे॒ तस्मा॒त्तस्मा॑ज्जा॒ता अ॑जा॒वयः॑ ।। tasmād aśvā ajāyanta ye ke cobhayādataḥ | gāvo ha jajñire tasmāt tasmāj jātā ajāvayaḥ || tasmāt  – from that, aśvā – horses, ajāyanta – were created, ye – that, ke – numerous, ca – and, ubhaya – both sides, adataḥ – teeth, gāvah – cows, ha – famous, jajñire – were … Continue reading

Verse 7 – Puruṣa sūkta

Rishi: Narayana, Chanda: nichrut aarshi pankti, Devata: Puruṣa तस्मा॑द्य॒ज्ञात्स॑र्व॒हुत॒ ऋचः॒ सामा॑नि जज्ञिरे । छन्दाँ॑सि जज्ञिरे॒ तस्मा॒द्यजु॒स्तस्मा॑दजायत ।। tasmād yajñāt sarvahuta ṛicaḥ sāmāni jajñire | chandām̐si jajñire tasmād yajus tasmād ajāyata || tasmāt – from that, yajñāt – from the sacrifice, sarvahuta – all the oblations, ṛicaḥ – ṛg veda, sāmāni – sāma veda, jajñire – were created, chandām̐si – metres, jajñire – were created, tasmāt – from that,  yajus – yajur veda,  tasmāt – from that, ajāyata – … Continue reading

Verse 6 – Puruṣa sūkta

Rishi: Narayana, Chanda: nichrut aarshi pankti, Devata: Puruṣa तस्मा॑द्य॒ज्ञात्स॑र्व॒हुतः॒ सम्भृ॑तं पृषदा॒ज्यम् । प॒शूँस्ताँश्च॑क्रे वाय॒व्या॑नार॒ण्या ग्रा॒म्याश्च॒ ये ।। tasmād yajñāt sarvahutaḥ sambhṛtaṃ pṛṣadājyam | paśum̐s tām̐ś cakre vāyavyān āraṇyā grāmyāś ca ye || tasmāt – there after, yajñāt – from the sacrifice, sarvahutaḥ – all the oblations, sambhṛtaṃ  – created,  pṛṣad – yoghurt, ājyam  – ghee, paśun – animals,  tān – they, … Continue reading

Verse 5 – Puruṣa sūkta

Rishi: Narayana, Chanda: nichrut aarshi anushtup, Devata: Puruṣa तस्मा॑द्वि॒राड॑जायत वि॒राजो॒ अधि॒ पूरु॑षः । स जा॒तो अत्य॑रिच्यत प॒श्चाद्भूमि॒मथो॑ पु॒रः ।। tasmād virāḍ ajāyata virājo adhi puruṣaḥ | sa jāto aty aricyata paścād bhumim atho puraḥ || tasmāt – after which virāt – the universal being, ajāyata – came into existence, virājah – existent with numerous entities, adhi – pervading, puruṣaḥ – the being, sa – that being, jātah – was born,  atyaricyata – separated, paścāt – after,  bhumim – the earth, atha – afterwhich, puraḥ – places Literal: … Continue reading

Verse 4 – Puruṣa sūkta

Rishi: Narayana, Chanda: nichrut aarshi anushtup, Devata: Puruṣa त्रि॒पादू॒र्ध्व उऐ॒त्पुरु॑षः॒ पादो॑ स्ये॒हाभ॑व॒त्पुनः॑ । ततो॒ विष्व॒ङ्व्य॑क्रामत्साशनानश॒ने अ॒भि ।। tripād ūrdhva ud ait puruṣaḥ pādo syehābhavat punaḥ | tato viṣvaṅ vy akrāmat sāśanānaśane abhi || tripāt – three fourths, ūrdhva – above, udait – rise, puruṣaḥ – the being, pādah – one quarter, asya – of which, … Continue reading

Verse 3 – Puruṣa sūkta

Rishi: Narayana, Chanda: nichrut aarshi anushtup, Devata: Puruṣa ए॒तावा॑नस्य महि॒मातो॒ ज्यायाँ॑श्च॒ पूरु॑षः । पादो॑ स्य॒ विश्वा॑ भू॒तानि॑ त्रि॒पाद॑स्या॒मृतं॑ दि॒वि ।। etāvān asya mahimāto jyāyām̐ś ca puruṣaḥ | pādo sya viśvā bhūtāni tripād asyāmṛitaṃ divi || etāvān – so much, asya  – of his, mahimā – greatness, atah – also, jyāyān – greater, ca – and,  … Continue reading

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Archives

Blog Stats

  • 236,776 hits