//
you're reading...
Suktam, Veda

Verse 9 – 16 Verses in praise of Rudra from Rudrashtadhyayi

Verse 9

Rishi: Prajapati, Chanda: bhurik aarshi ushhrik, Devata: Rudra

प्रमु॑ञ्च॒ धन्व॑न॒स्त्वमु॒भयो॒रार्त्न्यो॒र्ज्याम् । याश्च॑ ते॒ हस्त॒ इष॑वः॒ परा॒ ता भ॑गवो वप ।।

pramuñca dhanvanas tvam ubhayor ārtnyor jyām |
yāś ca te hasta iṣavaḥ parā tā bhagavo vapa ||

pramuñca – release, dhanvanah – bow, tvam – you, ubhayoh – both, ārtnyor – ends, jyām – string, yāh – that, ca – and, te – your, hasta – hands, iṣavaḥ – arrows, tāh – them,  bhagavah – O Lord, parāvapa – cast afar

Literal: O Lord, release both sides your string attached to your bow and cast afar the arrows that are in your hands

Interpretive: O Lord (endorsed with the 6 qualities*), release [from] both sides your string attached to your bow and cast afar the arrows that are [currently] in your hands.

Ralph T.H. Griffith Translation: Loosen thy bowstring, loosen it from thy bow’s two extremities, And cast away, O Lord Divine, the arrows that are in thy hand.

*Although Rudra is the presiding and ultimate deity in this hymn, he is for the first time mentioned as Bhagavan. According to the Visnu Purana, there are six qualities which constitute the name Bhagavan. They are:

aishwariya(opulence), virya (valour), sri (wealth), yash (fame), gyana (knowledge) and vairagya (renunciation).

About Makwana

A student of Sanatan Vedic Dharma

Discussion

No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Facebook

Archives

Blog Stats

  • 217,986 hits
%d bloggers like this: